「在层层叠叠的绿色庭院中穿梭,以自然为设计语言,探寻雅奢生活的真意,松弛舒适的空间氛围是我们期待的繁华闹市中的避世天堂。」
Shuttling through the stacked green courtyards, using nature as the design language, exploring the true meaning of luxurious life, and creating a relaxed and comfortable spatial atmosphere is the paradise we look forward to in the bustling city.
阳光自在,植株掩映,用松弛的状态来承接一天的繁杂,聆听风吟的“清翠”。
Sunshine is carefree, plants are shaded, and a relaxed state is used to carry on the intricacies of the day, listening to the "green" sound of the wind.
静谧从空间开始,一改外部城市道路的杂乱无序,一片沉稳的香樟林转换为秩序从容的内部节奏,静观生活的内在。
草木扶疏、水感清冽、青草铺地,皆在叙说着雅奢、质朴之美。
Silence starts from space, changing the chaotic and disorderly external urban roads, transforming a calm camphor forest into a calm and orderly internal rhythm, and contemplating the inner essence of life.
The sparse vegetation, clear water, and green grass cover the ground all speak of the beauty of elegance and simplicity.
舒享的落客庭院是归家的第二界面,承接从城市周界到居住心境的转换,高大浓郁的乔木界定动线,私密又稳定。
解构的体块引导场景转换,简洁的线条,延伸的意境,用极为克制的设计语言,给予自然自由生长的空间,只需身处其间,邂逅都市自然岛屿,步步闲适,引导向前。
The comfortable drop off atmosphere is the second interface for returning home, taking on the transition from the urban perimeter to the living mood. Tall and rich trees define the movement line, which is both private and stable.
Deconstructed blocks guide scene transformation, with concise lines, extended artistic conception, and extremely restrained design language, providing a space for free growth of nature. Simply stay in the midst, encounter urban natural islands, take leisurely steps, and lead the way forward.
厚重的暗古铜金属形成标识,酒店式的落客空间雅奢精致,点缀现代设计感的艺术花钵,厚重而尊崇。
The thick dark antique copper metal forms a logo, and the hotel style drop off space is elegant, luxurious, and exquisite. The artistic flower bowl embellished with a modern design sense is thick and revered.
以星星灯光来点亮场地,我们希望是精致雅奢又细腻温暖的状态,弱化传统的线性灯光,以点状灯源为主,明亮且温暖,为整个住区量身定制,融入美的生活。
Using star lights to light up the venue, we hope to create a delicate, luxurious, and warm state, weakening traditional linear lighting. The main focus is on point shaped light sources, which are bright and warm, tailored for the entire residential area and integrated into a beautiful life.
在设计初期,设计团队多次探讨,以庭院串联起建筑分割的空间,在层层叠叠的绿色庭院中穿梭,以自然为设计语言,探寻雅奢生活的真意。
In the early stages of the design, the design team repeatedly explored the use of courtyards to connect the separated spaces of the building, shuttle through the layered green courtyards, and use nature as the design language to explore the true meaning of luxurious life.
以流动的空间包裹归家体验的场景,以丰富的空间密度与行走体验在有限的空间内创造开放。
Encapsulating the home experience with flowing space, creating an open space with rich spatial density and walking experience within a limited space.
以艺术、光、自然进行打造,点缀四大定制的主题雕塑;以“探寻生长的力量”为主题,将自然中植物各个阶段的形态语言与生长过程加载到生活的空间界面,开启自然森话畅想. “璞”是美玉是生长,“拾”是收获是丰盈,“闻”是绽放是寻味,“澜”是风浪亦是沉稳,我们对话案名将整个住区打造成艺术馆,将艺术的文韵放入自然空间。
Crafted with art, light, and nature, embellished with four customized themed sculptures; With the theme of "exploring the power of growth", the language and growth process of various stages of plants in nature are loaded into the spatial interface of life, opening up the imagination of natural forest language Pu "is a beautiful jade that grows," picking "is a harvest that is abundant," smelling "is a bloom that is a contemplation," Lan "is a storm that is also calm. Our dialogue project aims to turn the entire residential area into an art museum, placing the artistic charm into natural spaces.
引自然之境入园,让光与艺术成为空间的主角,带来惊喜。
Introducing the realm of nature into the garden, making light and art the protagonists of space, bringing surprises.
CHERRY BLOSSOM
AND TEA FIELD
穿行于自然间归家,以模拟自然画面为主题核心的静心庭院,描绘茶田樱花场景,以干净纯粹的茶田、一片纯净的樱花林带,点缀艺术雕塑,感知自然的生活体验,缓缓信步于庭院之中,或静思,或探索,或赏艺,感悟归家的寂静与宁和。Walking through nature and returning home, a tranquil courtyard with simulated natural scenes as the core theme depicts the scene of tea fields and cherry blossoms. Decorated with clean and pure tea fields and a pure cherry blossom forest belt, art sculptures are used to perceive the natural life experience. Walking slowly in the courtyard, one can meditate, explore, or appreciate the art, and appreciate the silence and peace of returning home.
A firefly fireplace made of elegant black luxury stones, hidden in nature and evident in nature.
叠瀑、涌泉、跌水、静水,尽可能的还原自然的流水画面,折转水庭,潺潺流水声进一步描绘出宁静的氛围。水的流动,光的挥洒,自然林带的穿插生长,整个伴随动态的生活情境与细微的感观沉浸。
Cascading waterfalls, gushing springs, falling water, and still water, try to restore the natural flowing water scene as much as possible, turn the water court, and the sound of gurgling water further depicts a peaceful atmosphere. The flow of water, the sprinkling of light, the interspersed growth of natural forest belts, and the entire dynamic living environment and subtle sensory immersion.
漫步水畔,流瀑倾泻,层林叠翠,绿蕨舒展,在都市中生长出一座自然岛屿,透而隐的亭,简约沉浸,让人与自然紧密贴合。
Strolling along the waterfront, waterfalls pour down, layers of lush forests and green ferns stretch out, creating a natural island in the city. The transparent and hidden pavilion is simple and immersive, allowing people to closely connect with nature.
自然里生活的状态悠然而生,度假木色的格栅与松石绿的奢石让整个空间精致而细腻,在院子栖居间形成松弛、静谧雅奢的生活本真。
The state of life in nature is leisurely, and the vacation wood colored grille and turquoise green luxury stones make the entire space exquisite and delicate, forming a relaxed, quiet and luxurious life essence in the courtyard living space.
小空间内的洄游尽致,踏入葱翠繁茂的庭院,拾得内心一隅宁静,以小乌桕组成的小林院,从上往下、或是进入连廊前、又或者是自然林道,各个维度写意无穷意境,尽显立体与空灵之感。下层以规整式的蓝紫色调花境,形成独特的观赏景致。
The migration in the small space is to the fullest, stepping into the lush and lush courtyard, picking up a peaceful corner of the heart. The small forest courtyard composed of small Chinese tallow plants, from top to bottom, or entering the corridor, or the natural forest path, creates an infinite artistic conception of freehand brushwork in various dimensions, fully displaying a sense of three-dimensional and ethereal. The lower layer features a regulated blue purple floral border, creating a unique ornamental scenery.
「本案是对万科拾系产品的一次升级探索,以更为奢贵雅致的手法,去繁化简地见证万科地产的产品力」
This case is an upgrade exploration of Vankes ten series products, using more luxurious and elegant techniques to witness the product strength of Vanke Real Estate in a simplified and complex way.
「用一处回归自然雅贵、诗意静谧的自然度假社区,代表城市度假的全新形态,指引人们回归生活本真,探索奢适与静雅的平衡」
Using a natural vacation life that returns to natural elegance and poetic tranquility, it represents a new form of urban vacation, guiding people to return to the essence of life and explore the balance between luxury and tranquility.
项目信息
项目名称:宁波万科·璞拾闻澜
项目地址:宁波市嵩江路
开发单位:宁波万裕置业有限公司
项目类型:住宅示范区
设计风格:现代-万科拾系
景观设计面积:4600㎡
设计时间:2023.04-2023.06
呈现时间:2023.08
景观设计:A&N尚源集序-Collection Studio
景观设计技术指导:邹渝达、柯玉栋
方案设计:黄鑫、苏圣棠、赵娟、文俊杰
施工图设计:白裕海、张传、夏琳珏、汪为桂
甲方指导团队:杨耀阳、罗文俊、徐曼、朱欢、张亦凯
合作伙伴
景观施工:浙江易之园林股份有限公司
雕塑设计:深圳市梵一舍室内装饰设计有限公司
建筑设计:方纵建筑设计(上海)有限公司
室内设计:集艾室内设计(上海)有限公司
摄 影:E-ar X TARS