头脑是狭小的,而他却隐藏着思想,眼睛只是一个小点,他却能环视辽阔的天地。
亚历山大小仲马
The mind isnarrow, but he hides his thoughts. His eyes are just a small point, but he canlook around the vast world.
Alexandre Dumasfils
场地属性Site properties
项目坐落于青岛市市北区核心商圈,地铁上盖,四通八达。周边以轨道交通的融合升级,串联起TOD上盖综合体,情景商业街区、城市公园以及社区会所的连线,形成同时满足居住、工作、购物、娱乐、出行、休憩等需求的多功能社区,规划出围绕在TOD社区内外的美好生活场景。
The site is located in the core business districtof Shibei District, Qingdao, right on the subway, with convenient transportation.As the integration and upgrading of rail transportation, the surrounding areais connected to the TOD superstructure complex, the situational commercialarea, the city park and the community clubhouse, forming a multifunctionalcommunity that meets the needs of living, working, shopping, entertainment,traveling and resting at the same time, and planning a beautiful life scenearound the TOD community and beyond.
青岛/一个风里带着故事的滨海城市A coastal city with astory in the wind
青岛,是一座自带光环的城市。峰会城市、GDP万亿之城、帆船之都、影视之都青岛孕育着的青岛人,是骄傲的;有格局的青岛人,是挑剔的。而对品质的向往,是青岛人融于骨血的传承。
Qingdao, a citywith its own halo - the summit city, the city of trillions of GDP, the capitalof sailing, the capital of film and television ...... Qingdao bred Qingdaopeople, they are proud; Qingdao people are classy, and with higher tastes. Andthe desire for quality is the heritage of Qingdao people which is melted intotheir bones and blood.
青科大/一个孕育思想的精神国度The spiritual realm of the mind
项目的特别之处是潜藏在它特有的场地文脉之中。周围的校园带给这片场地的不止是充满活力的生活气息,以及科技产业带动的商务氛围,更重要的是带来了高知人群的思维理念与生活方式。
The special feature of the project ishidden in the unique culture of the site. The surrounding campus brings to thissite not only a vibrant living sense and a business atmosphere driven by thetechnology industry, but more importantly, the mindset and lifestyle of thehighly intellectual population.
一场关于生活的思想实验The spiritual realm of the mind
项目以高校为背景,依托沉淀百年的文化底蕴,打造面向高知高智客群的高品质居住空间。我们希望从业主的生活维度,思考什么样的景观空间设计,更能获得业主的生活认同感。
我们创意性的提出了与场地属性匹配的文化定制,希望打造一个高品质、专属化的户外体验空间,从体验、文化、艺术、精神上达到高度的契合。我们想为业主打造一个思想栖息地,结合文学,艺术,科学等元素,以有思想的生活为设计理念,将思想生活融入到人居环境中,触碰到居住者的思想深处,在喧嚣的城市中打造专注独特的精神文化生活和有思想的居住空间。
The project is set in the context of universities,relying on the precipitated century of cultural heritage, to create ahigh-quality living space for the highly knowledgeable and intelligentclientele. We are thinking of what kind of landscape space design can bettergain the owners sense of life identity from the owners life dimension.
We creatively proposed a culturalcustomization that matches the attributes of the site, hoping to create ahigh-quality, exclusive outdoor experience space that is highly compatible interms of experience, culture, art and spirit. We want to create a habitat ofthought for the owner, combining literature, art, science and other elements,with the design concept of thoughtful life, integrating it into theliving environment, touching the depths of the occupants mind, creating aunique spiritual and cultural life as well as thoughtful living space in thenoisy city.
做一个有思想的园林,做一个理想的精神场所。
Make a garden with ideas and an idealspiritual place.
以文化、艺术、科学为源,打造文学礼韵、自然艺术和科学感悟的交流体验空间。
With culture, art and science as thesource, it creates a communication and experience space for literary ritual andtaste, natural art and scientific perception.
文学礼韵主入口迎宾空间
Literary ritual and taste - mainentrance welcome space
自然艺术中心景观生活庭院
Natural art - central landscape livingcourtyard
科学感悟主题休闲花园
Scientific perception - Theme leisuregarden
对于场地空间的构思,我们做出了以下思考:
1、以高知客群定制社区的理念出发,如何权衡客户需求与实用功能的比重?
For the conception of the site space,we have made the following reflections.
Starting with the concept of acustomized community for a highly knowledgeable clientele, how to weigh the balanceof customer needs and practical functions?
空间的自然之境The natural environment of space
文学、艺术、科学 几何的元素演绎,在空间中渗透,塑造出仪式感及品质感将光影、艺术、场景、体验与自然融合,设计中充分考虑自然的物境、林境、光境,通过材料,色彩,光影,植物的变化,克制的语言、手法述说简约中丰富的内涵,去展演住宅生动、优雅、精致的生活场景,通过设计的质感、温度来缔造一个理想的未来人居生活空间。
The interpretation of the elements ofliterature, art, science and geometry permeates in the space,creating a sense of ritual and quality, integrating light and shadow, art,scene, experience into nature, fully considering the natural physicalenvironment, forest and light realm in the design, through the changes inmaterials, colors, light shadow, plants, restrained language andtechniques to describe the rich connotation of simplicity, to exhibit thevivid, elegant and exquisite living scenes of the residence, and to create anideal future living space through the texture and temperature of the design.
2、在永临结合的条件下,如何有效的利用规划狭长的空间布局,消化大面积的消防登高场地,打造丰富的景观空间层次?
With the combination of Yonglin, how toeffectively use the narrow space layout of the plan, occupy the large area offire fighting landing site, and create a rich landscape space level?
空间演绎Spatial deduction
规划场地取古时私塾学院规整式空间布局,呈三重空间组合结构。一重空间为归家,二重空间为大堂,三重空间为游园,结合规划条件我们将空间关系梳理为两轴三进的格局,两轴为南北归家仪式轴和东西花园生活轴,三进为文学礼仪入口自然艺术内庭科学感悟花园。
The planning site follows the regular spatiallayout of the ancient private academy, with a triple space combination structure.The first space is the homecoming, the second space is the grand lobby, and thethird space is the garden tour. Combining with the planning conditions, we havesorted out the spatial relationship into a pattern of two axes and threeentrances, with the two axes being the north-south homecomingceremony axis and the east-west garden life axis. And the threeentrances are the literary ritual entrance - the natural art innercourtyard - the scientific sense garden.
▼私塾学院式空间布局
Private school academy style space layout
▼空间体块演绎
Spatial block interpretation
▼空间功能演绎
Space function interpretation
▼故事亮点演绎
Story highlights interpretation
有思想的生活故事Thinking of life
在感悟启蒙知遇归属的成长进程中,我们的思想每时每刻都在自然生长和变化中。我们在设计中勾勒思想的形状,追求以心灵意境探寻高知人群对于有思想的生活这一设计理念的认同感。
In the growing phase of Enlightenment - Knowledge- Belonging, our thoughts are growing and changing naturally at eachmoment. We outline the shape of thoughts in our design, and pursue to explorethe design concept recognition of thoughtful life by the highlyknowledgeable people in a spiritual context.
启蒙记忆|EnlightenmentMemory
记忆无疑是开启人生的思想大门,记忆中庄重的校门,记忆中的大树,还是孩童的我们带着不舍的啼哭,又满怀期待的踏了进去
Memory is undoubtedly a gate that opens lifesthoughts, the solemn school gate in our memory, the big trees in our dreams,with reluctant cries when we were children, stepped in once again with greatexpectation
半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊,问君哪得清如许,唯有源头活水来。
入口广场以缓坡设计和中心悬挑水卷的形式消化凹陷地形的高差影响。方塘水卷、清泉墨池,叙述着稚嫩的生命循着细流追逐知识的渴盼。两侧对植的八棵丛生朴树,以侧廊挑檐下轻盈幻动的夹丝堂帘映衬。生长的思想在画屏水镜的虚渺间游弋,在皎月繁星的宽广中漫溯,形成光影交织、轻盈虚幻的云影书廊。方塘、月色、清泉、画屏、树影,记忆中的书香礼序之境与气派的归家大堂交相辉映,走进去,你的脑海中将是怎样的想象?
There lies a glassy oblong pool,Where lightand shade pursue their course.How could it be so clear and cool? For freshwater comes from the source.
The entrance plaza is designed with a gentle slopeand a central overhang in the form of water scrolls to ease the impact of theheight difference of the depressed terrain. The square pond and water scroll,the clear spring and ink pond narrate the thirst of the young life followingthe thin stream in pursuit of knowledge. The eight clumped park trees plantedon both sides are reflected by the lightly moving silk curtains under the eavesof the side porch. The growing thoughts roam between the vagueness of thepainting screen and water mirror, and in the expanse of the bright moon andstars, forming a cloudy and illusory book corridor with interwoven light andshadow.The square pond, the moon, the clear spring, thepainted screen, the shadow of the trees, the memory of the book and the ritualorder of the realm are intertwined with the magnificent homecoming lobby, walkin, what will your mind imagine?
▼方塘水卷,皓月繁星
Square pond and water scroll, white moon and millionsof stars
▼VIP停车接待空间
VIP parking reception space
知遇诗篇|EncounterPoetry
《再别康桥》中的校园景象承载着纯真时代梦想中的浪漫诗篇:榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。 虹潭送道,拾九阶而上,眼前便是迎松面水,漫溯星辉之境。
The campus scene in Saying good-bye to Cambridgeagain carries the romantic poetry of dreams in the age of innocence:A pool under the shade of elm, is not a crystal clear spring, but arainbow in the sky; crumbled among the floating algae, precipitated withrainbow-like dreams. The rainbow pond sends you up the nine steps, andyou will see the pine and water in front of you, roaming everywhere for therealm of starlight.
▼榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。
Apool under the shade of elm, is not a crystal clear spring, but a rainbow inthe sky; crumbled among the floating algae, precipitated with rainbow-likedreams.
▼漫溯星辉
roaming everywhere for the starlight
寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯;满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。步入廊下,仿佛撑起长篙,在星辉斑斓间,寻觅一处天光。
Looking for a dream? Hold up a long pole,roaming to the green grass; in a boat full of starlight, singing with thestarlight glittering. Stepping into the corridor, it is like holding up along pole, searching for a heavenly light among the starry glory.
划过星辰璀璨,眼前不再是孤自的浪漫,姿态万千的乌桕漂浮于水岸,在光影间窸窣。
你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦。身处林中,漫步横卧的曲桥之上。犹如诗中所说,看那岸上直面天光的人儿,心中不禁升起对际遇的悟念,知遇即是温暖美好的,即使一面之缘,也曾装饰过你的梦。
Paddling through the starry night, no longer asolitary romance in front of you, the gesture of the sallow floating on thewaterfront, rustling between light and shadow.
You stand on the bridge and look at thescenery, and the people who look at the scenery turned his eyes upon you fromupstairs. The bright moon decorates your window, and you decorate otherpeoples dreams. Being in the forest, strolling on top of the curvedbridge lying across. As the poem says, looking at the people on the shorefacing the light of the sky, the heart cannot help but rise to theenlightenment of the encounter, knowing that the encounter is warm andbeautiful, even if a one time encounter, has also decorated your dreams.
▼丹林沐月,康桥游梦
Forest of Red Leaves Bathing in the moonlight, Cambridgetouring dreams
▼直面天光的悟念雕塑景观
Sculpture Landscape of Gnosis Facing theLight of Heaven
或走而思,或坐而悟,或居而美,在艺术与科技杂糅的创意空间中,漫游的脑袋得到片刻的停歇。你只需在此静坐,欣赏丹林沐月的自然沉浸之美。或去体验健康活力的生命律动。这个四方的盒子一分为二,容纳了时尚水吧和现代化全天候健身PUB,更以开放式外廊和全景落地窗的视野,将两边的庭院景观尽收眼底。
Or walk and think, or sit and understand, or liveand be beautiful, in the creative space where art and technology are mixed, thewandering heart gets a moments rest. You can just sit here and enjoy thebeauty of natural immersion of Forest of Red Leaves Bathing in the moonlight.Or go experience the healthy and energetic rhythm of life.This four-sided box is divided into two,accommodating a stylish water bar and a modern all-day fitness PUB, with anopen exterior corridor and panoramic floor-to-ceiling windows with views of thecourtyard on both sides.
归属自然|AttributionNature
游历过一生的浪漫,我们终将生活归于了自然。东方禅学称其由自然中来,归自然而去。自然是一切生命永恒的归属,犹如然界最完美的黄金分割比例斐波那契螺旋线的演绎,人的一生终归是将不同的生命节点恰如其分的安放在最合适的时间和空间之上。
禅意的自然庭院通过螺旋线的黄金分割,变换着景观设计的感悟:曲线型流水装置、黑山石水钵与自然置石的组合,对科学定律进行了全新的思考与诠释。
After a lifetime touring of romance, we finallyreturn our lives to nature. Oriental Zen says that it comes from natureand goes to nature.Nature is the eternal home of all life, just likethe interpretation of the Fibonacci spiral, the most perfect golden ratio inthe natural world, peoples life is ultimately placed in the most appropriatetime and space for different life nodes.
The Zen natural courtyard transforms theperception of landscape design through the golden division of the spiral line:the combination of curved flowing water device, black mountain stone water bowland natural placement of rocks, are a new thinking and interpretation of thelaws of science.
▼科学感悟之景螺旋水钵
Scene of Scientific Insight - Spiral Water Bowl
▼通往住宅区的林下汀步
Forest Walk to the Residential Area
思想的悟念|Perception of thought
思想有多大,大到可以遨游宇宙;思想有多小,小到仅能触景生怀
一生之景,三境三悟。如同一部老电影,十年重映,意犹未尽,脑海中激荡着深深感慨:生活或如流,思想却是永恒的火花。
How vast is the mind, so vast that it can travel throughthe universe; how small is the mind, so small that it can only bring backmemories when seeing old scene
A lifetime of scenery, three realms and threerealizations. Like an old movie, re-screened for ten years, still havent seenenough, and the mind is stirred with deep emotions: life is like a water stream,but thoughts are eternal sparks.
项目信息
项目名称:青岛中海寰宇时代
项目地址:青岛市市北区四流南路245号
项目业主:中海地产青岛公司
景观设计:LANDAU朗道国际设计
建筑设计:上海天华建筑设计有限公司
室内设计:深圳市李益中空间设计有限公司
深圳市于强环境艺术设计有限公司
施工单位:青岛抬头生态建设工程有限公司
景观摄影:南西空间影像
直译建筑摄影